Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024
C'est quoi, la collecte de fonds?
recherche de livres
livres
Campagne de collecte:
28.2% pourcents atteints
S'identifier
S'identifier
les utilisateurs autorisés sont disponibles :
recommandations personnelles
Telegram bot
historique de téléchargement
envoyer par courrier électronique ou Kindle
gestion des listes de livres
sauvegarder dans mes Favoris
Personnel
Requêtes de livres
Recherche
Z-Recommend
Les sélections de livres
Les plus populaires
Catégories
La participation
Faire un don
Téléchargements
Litera Library
Faire un don de livres papier
Ajouter des livres papier
Search paper books
Mon LITERA Point
La recherche des mots clé
Main
La recherche des mots clé
search
1
叶笛全集 16 翻译卷 九
国家台湾文学馆筹备处
叶寄民(叶笛)著
,
葉笛譯
,
戴文鋒主編
,
戴文鋒
,
葉笛
,
葉笛
,
1931-2006
u53f6
u2565
u7b1b
u255d
u2562
u2564
256yb5ywo6zugicaxniag57
256yb77yj6jgxx
25a
76k
7_
a5vuawh
attachments
crc32
duxiu
e5rcr77yi5y
filename
filename_decoded
filesize
header_md5
md5
pdg_dir_name
pdg_main_pages_found
pdg_main_pages_max
r5y23icdkuz1f5y
sha1
sha256
total_pages
total_pixels
u00bf
u00fa
u2500
u255b
u2561
u2563
u4e5d_
u5168
u5377
u53f0
u56fd
u5904_2007.05_p595_12821329
u5907
u5b66
u5bb6
u5bc4
u6587
u6c11
u6e7e
u7b79
u7ffb
Année:
2007
Langue:
Chinese
Fichier:
PDF, 91.11 MB
Vos balises:
0
/
0
Chinese, 2007
2
叶笛全集 13 翻译卷 六
国家台湾文学馆筹备处
叶寄民(叶笛)著
,
葉笛譯
,
戴文鋒主編
,
戴文鋒
,
葉笛
,
葉笛
,
1931-2006
u53f6
u2565
u7b1b
u255d
u2562
u2564
256yb5ywo6zugicaxmyag57
256yb77yj6jgxx
25a
76k
7_
a5vuawh
attachments
crc32
duxiu
e5rcr77yi5y
filename
filename_decoded
filesize
header_md5
md5
pdg_dir_name
pdg_main_pages_found
pdg_main_pages_max
r5y23icdlha1f5y
sha1
sha256
total_pages
total_pixels
u00bf
u00fa
u2500
u2561
u2563
u5168
u516d_
u5377
u53f0
u56fd
u5904_2007.05_p645_12821326
u5907
u5b66
u5bb6
u5bc4
u6587
u6c11
u6e7e
u7b79
u7ffb
u845
Année:
2007
Langue:
Chinese
Fichier:
PDF, 117.75 MB
Vos balises:
0
/
0
Chinese, 2007
3
台湾五十年声韵学暨汉语方音学术论著目录初稿 1945-1995
文史哲出版社
林炯阳,董忠司主编
,
主編林烔陽
,
董忠司
,
編輯黃智明 [and others
,
林烔陽
,
董忠司
,
黃智明
,
主編林炯陽
,
董忠司
,
編輯黃智明 [and others
,
林炯陽
,
董忠司
,
黃智明
,
Zhiming Huang
,
Jiongyang Lin
,
Zhongsi Dong
,
Jiongyang Lin
,
Zhongsi Dong
,
林炯陽
,
董忠司主編
,
林炯陽
,
董忠司
attachments
crc32
duxiu
filename
filename_decoded
filesize
header_md5
md5
mta1mjawodyuemlw
pdg_dir_name
pdg_main_pages_found
pdg_main_pages_max
sha1
sha256
total_pages
total_pixels
u5b66
uncompressed_size
zip
zip_password
066983b34d8c52c08c2e5af655d67dca
16d70a05aff9e23e0ec3325518b00313
4a4660936f6904710d7864de8b42be68d2a8ba9647fe179bf6c65df283f4d5b4
4d5d47d3414c898a0e39157e139c8ec45c5d23015210e93d6652cdbd792a14d5
58b4eed2dfce8164628e1181d23a7979
6e41845bf2f91602ba5972eab831c2679f4188e3
after_pdg2pic_conversion
annas
anna’s
before_pdg2pic_conversion
blog.org
ca1e5f6d7d8bf3facc30457c08cf27a5
dbc436044c4b8631f2268e8add36d987c357bbde
embedded
exclusive.html
false
generated
losslessly
original
pdf_generation_missing_pages
stats
u20141995
u4e94
u521d
u5341
u53f0
u58f0
u5e74
u5f55
u65b9
Année:
1996
Langue:
Chinese
Fichier:
PDF, 4.42 MB
Vos balises:
0
/
0
Chinese, 1996
1
Suivez
ce lien
ou recherchez le bot "@BotFather" sur Telegram
2
Envoyer la commande /newbot
3
Entrez un nom pour votre bot
4
Spécifiez le nom d'utilisateur pour le bot
5
Copier le dernier message de BotFather et le coller ici
×
×