Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024 C'est quoi, la collecte de fonds?

Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица

  • Main
  • Козацкому роду нет переводу, или Мамай...

Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица

Александр Елисеевич Ильченко
Avez-vous aimé ce livre?
Quelle est la qualité du fichier téléchargé?
Veuillez télécharger le livre pour apprécier sa qualité
Quelle est la qualité des fichiers téléchargés?
Это лирико-юмористический роман о веселых и печальных приключениях Козака Мамая, запорожца, лукавого философа, насмешника и чародея, который «прожил на свете триста — четыреста лет и, возможно, живет где-то и теперь». События развертываются во второй половине XVII века на Украине и в Москве. Комедийные ситуации и характеры, украинский юмор, острое козацкое словцо и народная мудрость почерпнуты писателем из неиссякаемых фольклорных источников, которые и помогают автору весьма рельефно воплотить типические черты украинского национального характера.
Année:
1985
Langue:
russian
Fichier:
FB2 , 6.27 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1985
Lire en ligne
La conversion en est effectuée
La conversion en a échoué

Mots Clefs